<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Texthuset 24 &#187; Pitemål</title>
	<atom:link href="http://www.texthuset24.se/category/pitemal/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.texthuset24.se</link>
	<description>Språkkonsult i Umeå erbjuder skrivtjänster, redigering, webbtexter. Språk är roligt!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 13:22:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Pitemålsord &#8211; hackspett</title>
		<link>http://www.texthuset24.se/pitemalsord-hackspett/</link>
		<comments>http://www.texthuset24.se/pitemalsord-hackspett/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 13:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Josefin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ord och uttryck]]></category>
		<category><![CDATA[Pitemål]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.texthuset24.se/?p=307</guid>
		<description><![CDATA[På begäran kommer det dyka upp fler inlägg om pitemål här i bloggen. Jag tänkte börja med ett mycket användbart ord: törrfuruvedagock Veda uttalas som att det är två d...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-308" title="hackspett" src="http://www.texthuset24.se/wp-content/uploads/2010/02/hackspett.png" alt="" width="200" height="294" />På begäran kommer det dyka upp fler inlägg om pitemål här i bloggen. Jag tänkte börja med ett mycket användbart ord:</p>
<h3>törrfuruvedagock</h3>
<p><em>Veda</em> uttalas som att det är två d i ordet. Ungefär. Och <em>gock</em> uttalas som att det rimmar på när en svensk säger <em>look</em>, som i &#8221;någons nya look&#8221;. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.texthuset24.se/pitemalsord-hackspett/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pitemålsfavorit: behöva</title>
		<link>http://www.texthuset24.se/pitemalsfavorit-behova/</link>
		<comments>http://www.texthuset24.se/pitemalsfavorit-behova/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 15:16:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Josefin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ord och uttryck]]></category>
		<category><![CDATA[Pitemål]]></category>
		<category><![CDATA[behöva]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.texthuset24.se/?p=229</guid>
		<description><![CDATA[På min förra blogg skrev jag ibland om dialekten pitemål. Det var så roligt att jag fortsätter här. Det första inlägget blir dock mitt favoritinlägg i repris: inlägget om verbet...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.texthuset24.se/wp-content/uploads/2010/01/pitemalbubbla.png"><img src="http://www.texthuset24.se/wp-content/uploads/2010/01/pitemalbubbla.png" alt="" title="mein dö hä?" width="200" height="150" class="alignright size-full wp-image-235" /></a>På min förra blogg skrev jag ibland om dialekten <strong>pitemål</strong>. Det var så roligt att jag fortsätter här. Det första inlägget blir dock mitt favoritinlägg i repris: inlägget om verbet <strong>behöv. </strong>Ordet betyder inte helt oväntat<em> behöva</em>.</p>
<p>Det intressanta med detta ord är hur det fungerar syntaktiskt, alltså hur man kan använda ordet när man konstruerar fraser och meningar. Här kommer tre exempelmeningar med behöv i:</p>
<h3>1. Behöv går att använda precis som på svenska</h3>
<p><strong>I behöv et häjn, hä kan dö få.</strong><br />
Jag behöver inte det här, det kan du få.</p>
<h3>2. Det går att sätta in det negerande ordet <strong>et</strong> (inte) mitt i ordet behöv</h3>
<p><strong>I bö et hö:v häjn, dö kan få: nä!</strong><br />
Jag behöver inte det här, du kan få det!<br />
Notera att uttalet av första delen av ordet, <em>be</em> ändras till <em>bö</em>.</p>
<h3>3. Det går att placera både ett pronomen och en negation mitt inne i ordet behöv</h3>
<p><strong>Bö dö et hö:v hänn?</strong><br />
Behöver du inte det där?</p>
<p>Detta ger följande konversation:</p>
<p>- I bö et hö:v häjn, dö kan få: nä!</p>
<p>- Bö dö et hö:v hänn?</p>
<p>- Nä.</p>
<p>Man ska ju inte prata för mycket.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.texthuset24.se/pitemalsfavorit-behova/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

